Forum ZDW
römisch-katholisch => Fragen und Themen zum Glauben allgemein => Thema gestartet von: kleineMaria am 30. September 2011, 15:45:17
-
"Deutschland pro Papa" ruft zur Neuevangelisierungsaktion "Benedetto 16" auf. Diese startet am 8. Oktober in Berlin, Sprecher sind Peter Seewald, Matthias Matussek, Michael Hesemann und Bernhard Meuser
Berlin (kath.net/DpP) Papst Benedikt XVI. hat auf seiner Deutschlandreise eine von Glaubenskraft beseelte Kirche eingefordert. "Deutschland pro Papa" (DpP) möchte jetzt einen Beitrag zur Umsetzung des Papstwunsches durchführen. Daher lädt die Initiative am 8. Oktober nach Berlin zu einer Veranstaltung im Rahmen der Neuevangelisierungskampagne „Benedetto 16“ ein. Dazu werden die drei bekannten katholischen Bestsellerautoren Matthias Matussek (Das katholische Abenteuer), Michael Hesemann (Herausgeber des neuen Buches von Georg Ratzinger „Mein Bruder der Papst“) und Peter Seewald (Licht der Welt) erwartet, diese werden sowohl über Ihre persönlichen Glaubenserlebnisse als auch über ihre Begegnungen mit Papst Benedikt XVI berichten. Erstmalig wird an diesem Tag der Geschäftsführer des St. Ulrich-Verlag aus Augsburg, Bernhard Meuser, das Missionsprojekt „YOUCAT“ (benannt nach dem gleichnamigen Jugendkatechismus der Katholischen Kirche) vorstellen.
Die Schirmherrschaft für die hochkarätige Veranstaltung hat der Berliner Weihbischof Matthias Heinrich, der an diesem Tag auch ein Grußwort an die Teilnehmer richten wird, übernommen.
Die Veranstaltung findet von 14:00 – 19:00 Uhr im K-motion CineMotion Berlin, Kinosaal 3, Wartenbergerstr.174, 13051 Berlin-Hohenschönhausen statt.
Kontaktmöglichkeiten: www.deutschland-pro-papa.de (http://www.deutschland-pro-papa.de)
-
(Mt 23,9)
"Und ihr sollt niemanden unter euch Vater nennen auf Erden; denn einer ist euer Vater, der im ... Die Anrede „Heiliger Vater“ verwendet Jesus ausschließlich in bezug auf den Vater im Himmel (Johannes 17,11). ... Samuel 2,2: "Es ist niemand heilig wie der HERR, außer dir ist keiner, und ist kein Fels, wie unser Gott ist. ...
Mein Papa ist in Himmel und nicht auf Erden...ich laufe keinen Sünder nach
Prediger 7:20
20 Denn unter den Menschen ist kein Gerechter auf Erden, der Gutes tue und nicht sündige.
-
Prediger 7:20
20 Denn unter den Menschen ist kein Gerechter auf Erden, der Gutes tue und nicht sündige.
Einheitsübersetzung:
Kohelet 7, 20
Doch gibt es auf der Erde keinen einzigen Menschen, der so gesetzestreu wäre, dass er stets richtig handelt, ohne je einen Fehler zu begehen.
@NO BODY
Wenn Du künftig aus der Bibel zitierst, dann bitte nur aus katholischer Bibel(z.B. Einheitsübersetzung). Ansonsten muss ich Deine Bibelzitate löschen.
Gottes Segen
Anemone
-
Luther 1912:
Prediger 7:20
Denn es ist kein Mensch so gerecht auf Erden, daß er Gutes tue und nicht sündige.
Luther 1545
Denn es ist kein Mensch auff erden der guts thue / vnd nicht sündige
Elberfelder 1905
Denn unter den Menschen ist kein Gerechter auf Erden, der Gutes tue und nicht sündige.
Schlachter 1951
Weil kein Mensch auf Erden so gerecht ist, daß er Gutes tut, ohne zu sündigen
Für mich ist das Wort Gottes Unveränderlich....die Kirche ändert andauernt was, aber ich halte mich an den genauen Wort laut der Bibel
UNVERFÄLSCHTE.....ich lese auch keine Zeugen Jehovas Bibel
Geh in den Handel wo es Bibeln gibt und verlange die Bibel die dem am nächsten kommt den Alten Schriften.
Das ist nun mal die Schlachter,Luther,Elberfelder...brache keine Neuen hihack wo sachen verändert wurden hinzugesetzt wurde und weggenommen wurde.
Das Unverfälsche ist es was ich suche......die Ganzen neuen Bibel haben vieles weg und Neues hinzugefügt.
Informier dich dann siehst du das.
-
::) Hmm.. jetzt bin ich schon wieder etwas verunsichert ..
Geh in den Handel wo es Bibeln gibt und verlange die Bibel die dem am nächsten kommt den Alten Schriften.
Das ist nun mal die Schlachter,Luther,Elberfelder...brache keine Neuen hihack wo sachen verändert wurden hinzugesetzt wurde und weggenommen wurde.
Ist nun die Einheitsübersetzung die "echtere" Bibel oder diese: Schlachter,Luther,Elberfelder
Wurde in der Einheitsbibel jetzt wirklich Dinge weggelassen? Das wäre ja nicht so schön.
Das ist wieder so ein Ding mit den verschiedenen Ausgaben.
eure Gine
-
Sprache und Schrift der Bibel
Das Alte Testament wurde in hebräischer Sprache geschrieben. Zum Teil bis ins 1. Jahrhundert v. Chr. verwendeten die Schreiber dabei aber kein hebräisches, sondern das als besonders ehrwürdig betrachtete altphönizische Alphabet. Ähnlich der ägyptischen Bilderschrift sind seine Zeichen jeweils aus dem Anfangslaut eines Bildsymbols entwickelt.
An einigen Stellen der Bibel finden sich auch Reste des Aramäischen (Jeremia 10,11; Esra 4,6–6,18; Daniel 2,4–7,28). Das war die Reichssprache während der Perserzeit. Durch sie veränderte sich auch die Schrift: Aus der aramäischen Schreibschrift entstand die neue »Quadratschrift«, in der zwischen dem 4. und 2. Jahrhundert v. Chr. fast alle Bibeltexte geschrieben wurden. Jedes Zeichen passt dabei genau in ein Quadrat.
Das Neue Testament wurde in griechischer Umgangssprache verfasst. Man schrieb fortlaufend in »scriptio continua«, ohne zwischen Wörtern und Sätzen Abstände zu lassen oder Satzzeichen zu setzen. An einzelnen Stellen finden sich auch hier Einsprengsel aus dem Aramäischen, der Muttersprache Jesu (z.B. »Abba«, Mk 14,26 oder »Maranata«, 1. Kor 16,22). (Internet)
Wer eine "unverfälschte" Bibel lesen möchte müsste die o.g. Sprachen sprechen.
Liebe Gine,
lass Dich nicht verunsichern.
Wähle die Einheitsübersetzung; sie ist die Grundlage der katholischen Kirche.
Gottes Segen
KleinesLicht
-
;xdysaa Okidoki. Dann werd ich mich in diesem Punkt nicht mehr weiter stören lassen.
Habe mir jetzt zwei Ausgaben bestellt, die eine grosse tolle Bibel mit den vielen Bildern ( Einfach schön) und eine handliche kleine Ausgabe zum lesen und mitnehmen.
fckjc